Δευτέρα, 4 Σεπτεμβρίου 2017

Τρεις ημέρες, του Χουάν Χαθίντο Μουνιόθ Ρενχέλ

Με το που έφαγε το χτύπημα στην πλάτη, το σώμα της εγκαταλείφθηκε στη μοίρα του μέσα στο φαράσι. Τρεις ημέρες αργότερα, η μύγα αναστήθηκε και άρχισε πάλι να πετάει, δίχως κανείς να αντιληφθεί ποτέ πως εκείνη υπήρξε η μοναδική αληθινή μετενσάρκωση του Θεού στη Γη. Ο οποίος Θεός, φυσικά, δεν μας είχε πλάσει ούτε κατ’ εικόνα ούτε, πολύ λιγότερο, καθ’ ομοίωσιν.  

απόδοση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος


Ο Juan Jacinto Muñoz Rengel γεννήθηκε στη Μάλαγα το 1974. Γράφει μυθιστορήματα, διηγήματα και μικροδιηγήματα. Από τις Εκδόσεις Opera κυκλοφορεί η συλλογή διηγημάτων Η μυστική εταιρεία του ονείρου σε μτφρ. Μαρίας Μπεζαντάκου. Το «Τρεις ημέρες» ανήκει στη συλλογή μικροδιηγημάτων El libro de los pequeños milagros, που θα κυκλοφορήσει προσεχώς από τις ίδιες εκδόσεις σε συλλογική μετάφραση, προϊόν του εργαστηρίου μετάφρασης των Κωνσταντίνου Παλαιολόγου και Αναστασίας Γιαλαντζή στο Abanico που θα ξεκινήσει τον Οκτώβριο του 2017.  

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου