José Moreno Villa
Jacinta compra un picasso
Para su casa rectilínea,
−sin roperos, con garaje y jardín,
piscina y mullidos tapices−
Jacinta
compra un Picasso a tres tonos:
rosa, blanco
y azul.
Me recibe
brincando. Y me abraza:
−¿No ves qué
línea? –dice.
¿No ves qué
fuerte y qué dulce?
Y Jacinta se
besa la mano.
La mano que
dio los dineros.
Dineros por
arte.
José
Moreno Villa (Málaga, España, 16 de febrero de 1887 - Ciudad de México, México, 25 de abril de 1955) fue un archivero, bibliotecario, poeta,
articulista, historiador de arte, documentalista, dibujante y pintor español. Fue una figura importante de la Generación del 27. Durante la Segunda República española fue director del Archivo del Palacio Nacional
de España. Con la Guerra Civil española se exilió primero en Estados Unidos y posteriormente en México.
Πηγή: Jacinta
la Pelirroja. Poema en poemas y dibujos (1929)
Χοσέ Μορένο Βίγια
Η
Χαθίντα αγοράζει έναν πικάσο
Για το ευθύγραμμο σπίτι της,
−δίχως ντουλάπες, με γκαράζ και κήπο,
πισίνα και παχιά χαλιά−
η Χαθίντα αγοράζει έναν πικάσο με τρεις αποχρώσεις:
ροζ, λευκό, μπλε.
Με υποδέχεται χοροπηδώντας. Και με αγκαλιάζει:
«Βλέπεις τι γραμμές;», λέει.
«Βλέπεις τι δυνατό και τι γλυκό;»
Και η Χαθίντα φιλάει το χέρι της.
Το χέρι που της έδωσε το χρήμα.
Χρήμα για την τέχνη.
Μετάφραση:
Κωνσταντίνος Παλαιολόγος
O José Moreno Villa γεννήθηκε στη Μάλαγα το 1887 και
πέθανε, εξόριστος, στην Πόλη του Μεξικού το 1955. Ήταν ένας καλλιτέχνης
πολυσχιδής: ζωγράφος, ποιητής, ιστορικός τέχνης. Στα ελληνικά τον μετέφρασε για
πρώτη φορά, στο περιοδικό Κύκλος, ο
Νίκος Καζαντζάκης στις αρχές τις δεκαετίας του ’30. Το παρόν ποίημα ανήκει στη
συλλογή Jacinta la Pelirroja [Χαθίντα η Κοκκινομάλλα] του 1929.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου