Σάββατο, 17 Ιανουαρίου 2015

Εργαστήριο συλλογικής μετάφρασης ποίησης με την παρουσία του ποιητή Roberto Reséndiz Carmona


Στα τέλη Ιανουαρίου θα βρίσκεται στην Αθήνα ο ποιητής Roberto Reséndiz Carmona, από την πολιτεία Michoacán του Μεξικού. Το ΑΒΑΝΙCO και οι υπογράφοντες την πρόσκληση, εδώ και χρόνια δεν έχουμε πάψει να στηρίζουμε τη συλλογική μετάφραση, ειδικά στην ποίηση, όπου η πολλαπλότητα των ερμηνειών είναι επιθυμητή. Η παρουσία δε του ποιητή στην Αθήνα μας δίνει τη δυνατότητα οργάνωσης ενός ακόμη εργαστηρίου συλλογικής μετάφρασης παρουσία του δημιουργού, στοιχείο που είναι μια ακόμη εγγύηση για ένα καλό αποτέλεσμα αλλά και μια μοναδική εκπαιδευτική εμπειρία για έναν μεταφραστή, επαγγελματία ή εκπαιδευόμενο.

Η Πρεσβεία του Μεξικού στην Αθήνα οργανώνει στο ΑΒΑΝΙCO, το Σάββατο 24/1/2015 –ναι, παραμονή των εκλογών!–, από τις 18.30 έως τις 20.30, ΣΥΛΛΟΓΙΚΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΤΟΥ ΠΟΙΗΤΗ. Συντονίζουν: Νίκος Πρατσίνης και Κωνσταντίνος Παλαιολόγος.

Δηλώστε το ταχύτερο συμμετοχή, εάν ενδιαφέρεστε, στην ηλεκτρονική διεύθυνση του ABANICO (
info@abanico.gr) το πολύ μέχρι τη Δευτέρα 19/1, στις 21.00.

Το εργαστήριο, για να είναι λειτουργικό, δεν μπορεί να απαρτίζεται από περισσότερα από 15 άτομα, για το λόγο δε αυτό, σε ό,τι αφορά την επιλογή, θα ακολουθηθεί το κριτήριο της προτεραιότητας στη δήλωση επιθυμίας συμμετοχής.

Σε όσους επιλεγούν θα σταλούν άμεσα δύο ποιήματα για να τα μεταφράσουν για το εργαστήριο, στο οποίο θα τα επεξεργαστούμε συλλογικά, με τη βοήθεια και του ποιητή. Το αποτέλεσμα θα απαγγελθεί σε εκδήλωση παρουσίασης του ποιητή, το Σάββατο, 24/1, στις 21.00.

Σας περιμένουμε,

Νίκος Πρατσίνης, Κωνσταντίνος Παλαιολόγος 


Μερικά σάιτς για να πάρετε μια εικόνα για τον ποιητή και το έργο του:

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου