Ha dicho que hay escritores de distancias largas (novelistas) y de distancias cortas (cuentistas). No obstante, usted escribe tanto novelas como cuentos, ¿acaso pertenece a una categoría especial?
Todo escritor se mueve mejor en un género que otro y, dentro de estos, en un formato que otro. Refiriéndonos a la narrativa, hay escritores que dominan mejor la novela que el cuento y al revés; tiene que ver con sus características. Eso es lo normal. Lo que no es muy común es que alguien domine todos los géneros y las distancias de igual manera.
Empieza su última colección de cuentos Tanta pasión para nada citando a J. L. Borges: "Somos figuras de una fábula". ¿Lo cree o es una licencia literaria?
Todo escritor se mueve mejor en un género que otro y, dentro de estos, en un formato que otro. Refiriéndonos a la narrativa, hay escritores que dominan mejor la novela que el cuento y al revés; tiene que ver con sus características. Eso es lo normal. Lo que no es muy común es que alguien domine todos los géneros y las distancias de igual manera.
Empieza su última colección de cuentos Tanta pasión para nada citando a J. L. Borges: "Somos figuras de una fábula". ¿Lo cree o es una licencia literaria?
Lo creo. En mi caso, las citas de otros autores siempre están justificadas por ellas mismas. De lo contrario, no las pondría.
Los héroes de sus cuentos, salvo contadas excepciones, fracasan estrepitosamente, ¿le gusta verles sufrir o es que no ve otra alternativa en el destino de los seres humanos?
No me gusta ver sufrir a mis personajes. Son arquetipos de lo que veo en la vida, que es diferente.
Ha sido traducido a quince idiomas y sus obras han conocido el éxito en muchos países, entre ellos Grecia. ¿A un ecritor le interesa más ser leído y comprendido en su país o fuera de las fronteras de éste?
Yo, como escritor, no tengo fronteras y como persona tampoco. Quiero entender y que me entienda todo el mundo que me lea. Y una matización de autor vanidoso: estoy traducido a veinticuatro idiomas.
¿Qué tal se lleva con sus traductores?
Muy bien. Con los que conozco porque son todos gente estupenda y con los que no conozco por eso: porque no nos conocemos.
Muy bien. Con los que conozco porque son todos gente estupenda y con los que no conozco por eso: porque no nos conocemos.
(La entrevista se realizó para el blog https://liviaslounge.wordpress.com el 22 de octubre de 2013)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου